02 聚会(5 / 12)
sarah: look! maggie is going to throw the bride bouquet.
莎拉:看!麦琪要扔新娘花束了。
julie: oh, i'll try to catch it.
朱莉:噢,我要去接。
sarah: me, too.
莎拉:我也去。
notes
1. take part in 参加,参与
2. help yourself 请自便
3. all in all 总的来说;大体而言;头等重要之物
4. considerate [k?n'sid?rit] adj. 考虑周到的;体谅的,体贴的
5. vow [vau] n. 誓约;v. 发誓
6. bouquet [bu'kei] n. 花束;称赞;酒香
小贴士
婚礼誓言
在西方婚礼中,结婚誓词是婚礼上最重要的部分,发自肺腑的寥寥数语是新人对婚姻和一辈子的坚定承诺。
i(groom's name)take thee(bride's name)to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer,in sickness and in health, to love, honor, and cherish, until death do us part,according to god's holy ordinance; and there to i plight thee my troth.
我(新郎名)接受你(新娘名)成为我的合法妻子,从今以后永远拥有你,无论生活好坏,贫富与否,是否健康,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言。
婚礼相关词汇:
group wedding 集体婚礼
marriage certificate 结婚证
wedding banquet 婚宴
wedding march 婚礼进行曲
honeymoon 蜜月
wedding announcer 婚礼主持人
mixed marriage 跨国婚姻
remarriage/digamy 再婚
restoration of marriage 复婚
flash marriage 闪婚
property notarization before marriage 婚前财产公证 ↑返回顶部↑
莎拉:看!麦琪要扔新娘花束了。
julie: oh, i'll try to catch it.
朱莉:噢,我要去接。
sarah: me, too.
莎拉:我也去。
notes
1. take part in 参加,参与
2. help yourself 请自便
3. all in all 总的来说;大体而言;头等重要之物
4. considerate [k?n'sid?rit] adj. 考虑周到的;体谅的,体贴的
5. vow [vau] n. 誓约;v. 发誓
6. bouquet [bu'kei] n. 花束;称赞;酒香
小贴士
婚礼誓言
在西方婚礼中,结婚誓词是婚礼上最重要的部分,发自肺腑的寥寥数语是新人对婚姻和一辈子的坚定承诺。
i(groom's name)take thee(bride's name)to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer,in sickness and in health, to love, honor, and cherish, until death do us part,according to god's holy ordinance; and there to i plight thee my troth.
我(新郎名)接受你(新娘名)成为我的合法妻子,从今以后永远拥有你,无论生活好坏,贫富与否,是否健康,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言。
婚礼相关词汇:
group wedding 集体婚礼
marriage certificate 结婚证
wedding banquet 婚宴
wedding march 婚礼进行曲
honeymoon 蜜月
wedding announcer 婚礼主持人
mixed marriage 跨国婚姻
remarriage/digamy 再婚
restoration of marriage 复婚
flash marriage 闪婚
property notarization before marriage 婚前财产公证 ↑返回顶部↑