04 游乐(5 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  go-cart 单座赛车
  mad-mouse 疯狂老鼠
  与海洋动物亲密接触
  dialogue
  susan and julie had an appointment to go to the aquarium together at 9:00 a.m. on sunday. now they meet outside the aquarium.
  苏珊和朱莉约好在周日上午9点去海洋馆。现在她们在海洋馆外面碰面了。
  susan: hi, julie. i'm sorry for being late. have you waited for a long time?
  苏珊:嗨,朱莉。很抱歉我迟到了。你在这等了很久吗?
  julie: i've been here for an hour.
  朱莉:我已经在这等一个小时了。
  susan: what? that's impossible. i couldn't have been late for so long.
  苏珊:什么?不可能的。我不可能迟到这么长时间的。
  julie: ha-ha, just kidding. i arrived here just now, then you appeared. let's get in. i have bought two tickets.
  朱莉:哈哈,开个玩笑。我前脚刚到,你后脚就跟着来了。我们进去吧。我已经买了两张票。
  susan: oh, julie. i am at a loss whether to cry or to laugh.
  苏珊:噢,朱莉。你真是让我哭笑不得。
  julie: look at this! it's so cute! what on the earth is it? it's only about three centimeters long. and more interestingly, it has wings, looks like an angel.
  朱莉:看这个!好可爱呀!这到底是什么东西?差不多只有3厘米长。更有趣的是,它还有翅膀,看起来像个天使。
  susan: i know it's called a sea angel!
  苏珊:我知道这叫海洋天使!
  julie: it swims by flapping its wings. wow…it's so beautiful!
  朱莉:它靠拍动翅膀来游动。哇……太美了!
  susan: yeah, it's also intelligent.
  苏珊:是呀,还特别有灵性呢。
  notes
  1. aquarium [?'kw??ri?m] n. 水族馆;养鱼缸
  2. at a loss 困惑,不知所措
  3. fla [fl?p] n.拍打,拍打声;片状垂悬物;v. 拍打;鼓翼而飞
  4. intelligent [in'telid??nt] adj. 聪明的,智能的;有理性的
  小贴士 ↑返回顶部↑

章节目录