03 亲朋好友(7 / 9)
feel free to come to visit me any time.
切记保持联络
dialogue
after the revelry in karl's home, susan has got to run.
在卡尔家狂欢后,苏珊要走了。
susan: karl, i had a great time tonight, but it's getting late. i'd better go.
苏珊:卡尔,我今晚玩得很愉快,但是现在太晚了,我得走了。
karl: no, not so soon. can't you stay any longer?
卡尔:不,不要急着走啊。不能再待会儿吗?
susan: i'm afraid not, and i am a little tired,too. time to call it a night for me.
苏珊:恐怕不能,而且我也有点累了。今晚就玩到这吧。
karl: all right. i can't stop you if you are set on going.
卡尔:好吧。如果你决意要走,我也留不住你啊。
susan: well, thanks so much for inviting me today. i had a rorty time. goodbye.
苏珊:非常感谢你今天邀请我。我玩得很尽兴。再见。
karl: goodbye, susan. thank you very much for coming. hope to see you again. i'll miss you!
卡尔:再见,苏珊。非常感谢你能来。希望能再次见面。我会想你的!
susan: i'll miss you, too. so long! do remember staying in touch.
苏珊:我也会想你的。再见。一定要记得保持联络哟。
karl: i will. take care!
卡尔:我会的。保重!
notes
1. be set on 决心要(一心想,专心于)
2. rorty ['r?:ti] adj. 有趣的;喜欢玩乐和刺激的;(人声)喧闹的
3. stay in touch 保持联系
小贴士
表示“保持联系”的短语:
keep in touch
stay in touch
keep up with ↑返回顶部↑
切记保持联络
dialogue
after the revelry in karl's home, susan has got to run.
在卡尔家狂欢后,苏珊要走了。
susan: karl, i had a great time tonight, but it's getting late. i'd better go.
苏珊:卡尔,我今晚玩得很愉快,但是现在太晚了,我得走了。
karl: no, not so soon. can't you stay any longer?
卡尔:不,不要急着走啊。不能再待会儿吗?
susan: i'm afraid not, and i am a little tired,too. time to call it a night for me.
苏珊:恐怕不能,而且我也有点累了。今晚就玩到这吧。
karl: all right. i can't stop you if you are set on going.
卡尔:好吧。如果你决意要走,我也留不住你啊。
susan: well, thanks so much for inviting me today. i had a rorty time. goodbye.
苏珊:非常感谢你今天邀请我。我玩得很尽兴。再见。
karl: goodbye, susan. thank you very much for coming. hope to see you again. i'll miss you!
卡尔:再见,苏珊。非常感谢你能来。希望能再次见面。我会想你的!
susan: i'll miss you, too. so long! do remember staying in touch.
苏珊:我也会想你的。再见。一定要记得保持联络哟。
karl: i will. take care!
卡尔:我会的。保重!
notes
1. be set on 决心要(一心想,专心于)
2. rorty ['r?:ti] adj. 有趣的;喜欢玩乐和刺激的;(人声)喧闹的
3. stay in touch 保持联系
小贴士
表示“保持联系”的短语:
keep in touch
stay in touch
keep up with ↑返回顶部↑