04 人事管理(6 / 7)
1. design director 设计总监
2. bring up 养育,教养;提出;呕吐
3. be stuck in a rut 停滞不前
小贴士
steve jobs has resigned from apple's ceo on august 24th, 2011. here is his resignation letter.
to the apple board of directors and the apple community:
i have always said if there ever came a day when i could no longer meet my duties and expectations as apple's ceo, i would be the first to let you know.
unfortunately, that day has come.
i hereby resign as ceo of apple. i would like to serve, if the board sees fit, as chairman of the board, director and apple employee.
as far as my successor goes, i strongly recommend that we execute our succession plan and name tim cook as ceo of apple.
i believe apple's brightest and most innovative days are ahead of it. and i look forward to watching and contributing to its success in a new role.
i have made some of the best friends of my life at apple, and i thank you all for the many years of being able to work alongside you.
steve jobs
约翰·乔布斯于2011年8月24日辞去苹果公司首席执行官职务。以下是他的辞职信。
致苹果董事会和苹果团体:
我总是说,如果有一天我不再能够胜任,无法满足你们对我作为苹果首席执行官的期待,我会第一时间让你们知道。非常不幸的是,这一天已经来临。
我借此辞去苹果首席执行官一职,但是,如果董事会认为合适,我愿意担任董事会主席、董事以及苹果员工继续服务。
就我的继任者而言,我强烈建议公司按照我们的继任计划进行,任命蒂姆·库克为苹果新任首席执行官。
我相信,苹果最光明、最创新的时代就在眼前。我也希望能够看到这一切,并在新的角色上继续为苹果的成功贡献一份力量。
在苹果,我结交了一些最好的朋友,感谢你们所有人,感谢你们多年来能和我一起工作。
乔布斯
工作失职被解雇
dialogue
recently joe has little interest in his job. his boss is very dissatisfied with him and sacks him that afternoon.
最近乔工作总是心不在焉的,老板对他很不满,因此在下午解雇了他。
boss: come in, please!
老板:请进。
joe: you want to tell me something?
乔:您找我有事?
boss: yes, sit down please. i'd like to talk with you. ↑返回顶部↑
2. bring up 养育,教养;提出;呕吐
3. be stuck in a rut 停滞不前
小贴士
steve jobs has resigned from apple's ceo on august 24th, 2011. here is his resignation letter.
to the apple board of directors and the apple community:
i have always said if there ever came a day when i could no longer meet my duties and expectations as apple's ceo, i would be the first to let you know.
unfortunately, that day has come.
i hereby resign as ceo of apple. i would like to serve, if the board sees fit, as chairman of the board, director and apple employee.
as far as my successor goes, i strongly recommend that we execute our succession plan and name tim cook as ceo of apple.
i believe apple's brightest and most innovative days are ahead of it. and i look forward to watching and contributing to its success in a new role.
i have made some of the best friends of my life at apple, and i thank you all for the many years of being able to work alongside you.
steve jobs
约翰·乔布斯于2011年8月24日辞去苹果公司首席执行官职务。以下是他的辞职信。
致苹果董事会和苹果团体:
我总是说,如果有一天我不再能够胜任,无法满足你们对我作为苹果首席执行官的期待,我会第一时间让你们知道。非常不幸的是,这一天已经来临。
我借此辞去苹果首席执行官一职,但是,如果董事会认为合适,我愿意担任董事会主席、董事以及苹果员工继续服务。
就我的继任者而言,我强烈建议公司按照我们的继任计划进行,任命蒂姆·库克为苹果新任首席执行官。
我相信,苹果最光明、最创新的时代就在眼前。我也希望能够看到这一切,并在新的角色上继续为苹果的成功贡献一份力量。
在苹果,我结交了一些最好的朋友,感谢你们所有人,感谢你们多年来能和我一起工作。
乔布斯
工作失职被解雇
dialogue
recently joe has little interest in his job. his boss is very dissatisfied with him and sacks him that afternoon.
最近乔工作总是心不在焉的,老板对他很不满,因此在下午解雇了他。
boss: come in, please!
老板:请进。
joe: you want to tell me something?
乔:您找我有事?
boss: yes, sit down please. i'd like to talk with you. ↑返回顶部↑