福尔摩斯家的女巫8(5 / 7)
i'mwantedforaddiction,
she'sfeelingforathrill,
i'vegotwhiskeyandmorphine,
rushingthroughme,
thestairsaremovingquickerthani’mrunning,
andi'mtrippingoverabsolutelynothing,
thankstowhiskeyandmorphine,
i'mupandthenawayupandthenawayupandthenawayupandthenaway,
uhiloveanother…………
邦德把那杯孟买蓝宝石递给西尔维娅:“请你的。”
“60分。”
“酒?”
“你。”西尔维娅终于舍得放下她手里的筹码了:“whiskeyandmorphine。名字。”
邦德不明白他怎么就60分了。
她刚刚端着的那杯孟买蓝宝石正原封不动的放在茶几上:“………你只是喜欢他的颜色。”
“答对了,可惜没有加分。”
西尔维娅的运气算得上邪门了。
她诈唬绝对没人敢跟注,敢跟的绝对会输的很惨。
她还没输过。
两个个小时后,牌桌上诞生了第一个破产的倒霉蛋,他愤怒的冲向牌桌对面掀开了西尔维娅的底牌,他不看还好一看血压瞬间飞升:“你诈唬!我就知道!你这个疯女人!!!疯子!”
男人挥舞着手臂冲向西尔维娅,邦德敏捷的拦住了他的拳头把他掀翻在地。
西尔维娅一点也不害怕,她微微歪着头,看着被保安按在地上的胖子露出一个能看到八颗牙齿的微笑“fish。”
(较好的玩家对那些输不起,牌品差的玩家的贬意称呼)
“疯子!疯子!”
看他被人拖出去西尔维娅还有心情送他一个飞吻:“bye~”
勒·西弗提议:“抱歉,让您受惊了,安德森夫人。您去休息一下如何?”
“谢谢,但是不用。”
叁个小时后,小盲注在西尔维娅的“建议”下提到十万一注。
游戏进行了四小时后,中场休息一小时。
所有人都不由自主的松了口气。 ↑返回顶部↑
she'sfeelingforathrill,
i'vegotwhiskeyandmorphine,
rushingthroughme,
thestairsaremovingquickerthani’mrunning,
andi'mtrippingoverabsolutelynothing,
thankstowhiskeyandmorphine,
i'mupandthenawayupandthenawayupandthenawayupandthenaway,
uhiloveanother…………
邦德把那杯孟买蓝宝石递给西尔维娅:“请你的。”
“60分。”
“酒?”
“你。”西尔维娅终于舍得放下她手里的筹码了:“whiskeyandmorphine。名字。”
邦德不明白他怎么就60分了。
她刚刚端着的那杯孟买蓝宝石正原封不动的放在茶几上:“………你只是喜欢他的颜色。”
“答对了,可惜没有加分。”
西尔维娅的运气算得上邪门了。
她诈唬绝对没人敢跟注,敢跟的绝对会输的很惨。
她还没输过。
两个个小时后,牌桌上诞生了第一个破产的倒霉蛋,他愤怒的冲向牌桌对面掀开了西尔维娅的底牌,他不看还好一看血压瞬间飞升:“你诈唬!我就知道!你这个疯女人!!!疯子!”
男人挥舞着手臂冲向西尔维娅,邦德敏捷的拦住了他的拳头把他掀翻在地。
西尔维娅一点也不害怕,她微微歪着头,看着被保安按在地上的胖子露出一个能看到八颗牙齿的微笑“fish。”
(较好的玩家对那些输不起,牌品差的玩家的贬意称呼)
“疯子!疯子!”
看他被人拖出去西尔维娅还有心情送他一个飞吻:“bye~”
勒·西弗提议:“抱歉,让您受惊了,安德森夫人。您去休息一下如何?”
“谢谢,但是不用。”
叁个小时后,小盲注在西尔维娅的“建议”下提到十万一注。
游戏进行了四小时后,中场休息一小时。
所有人都不由自主的松了口气。 ↑返回顶部↑