[综漫]今天织田家的崽也是普普通通_分节阅读(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  ……
  早餐结束之后,织田和杏寿郎他们就按照之前早饭前的决定分道扬镳。
  “武运昌隆。”杏寿郎精神满满地对着织田和中原的方向抱拳道。
  “武运昌隆。”织田半鞠躬道,而中原也跟着摘下帽子学着织田半鞠躬。
  武运昌隆其实是日本的舶来语,原本来自一衣带水的唐国。在战国时期,日本的武士们都想相信自己拥有武运,而武运的大小也决定了他们之后的生死命运。因此武士出征之时,亲友们常会以武运昌隆为祝语,祝愿旅途上的人之后一路平安。
  废话不需要多说,双方干脆利落地离开了。
  妓夫太郎并没有尾随着织田和中原。妓夫太郎虽然能够一定程度上阻碍无惨读取他的想法,但是也不能够完全抵制无惨身上的诅咒。
  于是,织田给妓夫太郎的意思是说,先让他按兵不动,没必多背负些不必要的痛苦,让他和他妹妹先在吉原街待命。所以早在昨天晚上,妓夫太郎也离开了。
  “那我们应该怎么去找那个无惨呢?”中原问织田。
  织田说道:“药商的养子就把可以调查的范围缩小了。我们去做饭吧。”
  “嗯?去别人家当厨师吗?”中原百思不得其解。
  ***
  都市上流社会时兴一种活动为外烩——指的是家中主人请外来的有名气的厨师到家中准备料理。这既彰显了有钱人家的权势地位,又表现出他们的格调,尤其是宴请客人的时候,这是对客人的尊重。而现在最流行的就是法式料理。
  某富商西式豪宅别墅厨房。
  中原现在绑好身上的白色围裙,指挥着家中的女仆帮忙准备食材。
  事情发展到现在,中原也是被动接受的局面。好在中原和司瑛士学过法式料理,大正时代的日本人也不懂太多太深的,所以中原的料理还可以应付,最关键还是织田的法语说得太好了,把人给唬得一愣一愣的。那些上流社会的夫人们听不懂,为了自己的矜持和形象还是撑下去了,顺势接受了织田是法国大厨的人设。
  现在中原正在在后厨准备时,织田在堂前和管家商量晚上的菜式。
  管家也是对法式料理不精通,被织田的一连串菜名弄得脑袋冒泡,唯一的感觉就是不明觉厉。
  料理从开胃菜,手工面包、汤品、沙拉再到热前菜和主菜,到最后的甜品。
  和日本的怀石料理一样也有一整套冷热菜品搭配模式。
  管家一开始也觉得织田上门来问的时候会觉得是个不入流的,现在说得一整套下来,管家相信这人是真的。而且同行的褚发少年很会品酒,为他们选了最适合的餐酒,所以整晚主人家很期待,好奇西欧人上等社会的料理。
  在和管家聊天的时候,织田分心留意女主人家的对话。
  女主人家和朋友的话题无非就是丈夫和孩子,丈夫得了什么奖勋或者赚了多少钱,孩子学了什么课程或者有多聪明懂礼。非常有趣的是,织田选中的这家药商正好是他要找的药商,女主人家正在讨论自家收养的孩子俊国有多优秀,一天到晚泡在书房里面学习。其他夫人也在附和着,把女主人夸得心花怒放,仿佛她的养子已经把家族企业经营到了世界的范围,世界之首。
  现在也在书房里面学习,本来女主人还想把孩子叫下来让所有人都看一下,但是被俊国拒绝了,这着实下了女主人的面子。幸好其他夫人们都很有眼色地帮忙圆场。再加上,中原已经做好的玛德琳蛋糕也送上来了——贝壳状的蛋糕金黄可口,香味芬芳甜蜜,主宾们咬下一口后立刻在l惊呼,并让织田介绍这是什么。
  “这是法国甜品代表之一——玛德琳蛋糕。现今法国正在出版小说《追忆似水年华Alarecherchedutempsperdu》作者马塞尔·普鲁斯特(MarcelProust)最爱的一款甜品,适合配清淡微苦的红茶。”
  “哇————哦!”
  主宾们都表示自己好像懂了,反正就是很厉害的样子就是了。
  看着客人们纷纷惊叹,女主人被织田和中原的甜点捧足了虚荣心。
  “非常期待晚餐了,你们的甜点太棒了。”
  “Merci(谢谢)。” ↑返回顶部↑

章节目录