第81节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  但是,那是正常情况下。而清源有包小包,又哪里还能用正常情况度量?╮(╯▽╰)╭
  于是,在奇点和许多作者以为包小包肯定坐立不安的时候,包小包正忙地不可开交。
  奇点无非是想先声夺人,那么,包小包要做的就是比它还先一步!
  清源的作品库里的确还没几篇完结文,但谁说一定要完结了才能改编呢?再说,虽然书库里没几篇完结文,但是,还有一个《纽兰德》。
  《纽兰德》的电影计划可是在清源建站后马上就立项了的,现在拍摄部分已经完成的差不多,剩下的,就是外界看来最费时间的电脑特效部分。
  可对包小包来说,这偏偏是最不费时间的。
  看到新闻后,包小包做的第一件事就是迅速地将《纽兰德》电影的特效部分做了出来,然后与真人拍摄部分整合成片,再就是联系林海,靠华美强大的发行和排片能力,迅速敲定最近一个档期。
  于是,就在网上还在对奇点那些即将播出的改编剧议论纷纷时,《纽兰德》电影不久即将上映的新闻就铺天盖地地涌了过来。
  相比那些还不知道改地怎么样的改编剧来说,毫无疑问,《纽兰德》更具有吸引力,也更具有话题性!
  从清源开站到现在,《纽兰德》果真如当初承诺的一般,一个月出一个二十分钟的短片,这些只能在清源播放的短片不仅给清源带来不少流量,更为《纽兰德》积聚了大量人气!
  如果只是一部短片表现出色还不足为奇,但是部部出色,而且出片速度那么迅速,那么只要看过短片的观众必然会对电影的技术质量问题放心,而对动画电影来说,技术成功就是画面好看,画面好看,则是吸引观众走进电影院的第一步。
  所以,《纽兰德》电影即将上映的消息一传出,立刻成为票吧等电影相关论坛里热议和看好的黑马,尤其是在放出片花后。
  《荣耀复生》的片花剪辑地很有水平,当然,这也归功于剪辑材料够好。
  奇形怪状的非人种族、逼真绚丽的魔法效果、绮丽地不可思议地异大陆风情……即便是2d屏幕,也能感受到那扑面而来的震撼感和真实感。只凭片花来说,观感完全不输好莱坞特效大片!
  而短短几分钟片花中透露的剧情则更是让人心痒难耐。
  《纽兰德漫游记:荣耀复生》还不同于一般的小说改编作,它虽然脱胎于目前还在网上连载的《纽兰德漫游记》,但却只是背景相同,具体的故事情节在原著中只是一鳞半爪地提起过,所以不会出现看了原著得知剧情,然后对电影剧情没期待的情况。
  所以,当原著米分们冲向片花时,本以为会看到原著中某个故事或者某几个故事的串联时,却发现故事是原著中没有的——不,应该说是原著中没有直接提及,但却作为背景而侧面反映过。
  比如《最后的精灵》中,王国与革/命党人的冲突,就是作为背景的存在,但是观众却并不知道这场冲突与□□的具体细节,而这些,则会在电影中呈现。
  而类似这样的情节还有很多,本来《纽兰德》的原著读者中就有不少好奇那些背景故事,只是由于原著中线索太少,无论怎么拼凑都只能拼凑个大概,但这次的片花,却漏出了冰山一角。这无疑更加勾起了这些原著米分的好奇心。
  此外,片花还给了观众又一个惊喜。
  纽兰德是个广袤的大陆,这片大陆比现实中任何一个一个大陆都要广阔。所以,在这个大陆上,不止一个种族,也不止一个文明。表现在语言上,就是既有类似印欧语系的文明,也有类似汉藏语系的文明,当然,还有更多在地球上根本找不着相似语系归属的语言。
  《纽兰德》是华夏人写的,也是华夏人拍的,面向的主要观众也是华夏人,所以从一开始,包小包就决定用更让华夏观众有代入感的类汉藏语系文明做引子。
  跟《纽兰德》原著中的小单元故事一样,《荣耀复生》也有零,但若从戏份上来说,零却不是主角,真正引出、串起整个故事的主角另有其人,而扮演这个主角的演员,自然也是华夏人,说的台词也是汉语,只不过看起来会有不少“自创词”而已。
  虽然华夏观众也爱看外国大片,但如果一个华夏自己人写,自己人拍的片子,演员语言却全是外国的……怎么那么别扭呢→_→
  所以,虽然《纽兰德》中有魔法,虽然片名中的纽兰德就是英文new-land的音译,但整个故事,却是围绕有着东方面孔、出身东方文化环境的主角而展开的,这对华夏观众来说自然更有代入感,也少了些违和感。
  当然,这个有着东方面孔的主角不是零,就像那些单元故事一样,零依旧游离于《荣耀复生》这个背景故事之外,只是穿插在故事之中,而普遍意义上占据最多戏份的故事主角,则是由真人演员扮演。
  而这个演员来头还不低——华美一哥,国内外奖项拿了无数的影帝级演员。
  而除了这个主角外,其他几个主要角色也都是挺有名气的演员,或者即便名气不大,但演技却很不错的老戏骨。
  这样的演员阵容,无疑给观众打了一剂强心针。
  人气足、技术高、故事好、演员阵容强大……数数《纽兰德》的优势,票房不爆简直没天理! ↑返回顶部↑

章节目录